الصحراء السَود
آرلين زايد
Arlene Zide
ترجمة عبدالستارعبداللطيف*
ضاقت الصحراء السَود, قفلت قبضتها حتى على رفيف القلب.
نحن وحيدٌون, كل منا في زنزانة من الظلمة العلقم, تخترقها قطع النجوم, متجمدات. رائحة غريبة تلك التي تحملها الريح. سماء عارية. اسيجة منهارة.
يعم صراخ طير كواسرارجاء قفص من الممرات الجبلية الضيقة و ارتعاشة الخزامى. غدا سيؤوب النور. النور. غـــــدا.
نحـــــن نصلــــــي!
*اكاديمي عراقي
للعـــــودة للصفحة الرئيسة – العــدد التاسع